В центре повествования нового пиксаровского мультфильма мальчик Мигель, мечтающий стать музыкантом, и знаменитый мексиканский праздник День Мертвых
Ноябрь – мрачный месячишко, что-нибудь обязательно испортит настроение – не политика, так экономика, не октябрьская революция, так мерзкая погода. Не в силах это терпеть,
человечество спасается от ноября, как может – бурсаки гуляют день студента, янки празднуют день благодарения, а мы ждем черной пятницы и спешим в кино на новый пиксаровский мультфильм «Коко».
В далекой Мексике свои ноябрьские праздники – в первых числах месяца там вспоминают умерших, ждут их на побывку домой, а потом идут помянуть предков на кладбище. День Мертвых – что-то типа наших гробков, но веселее и ярче, с поправкой на климат с темпераментом. Благодаря мексиканским эмигрантам об этом празднике узнала Америка, и такой яркий антураж, конечно, попал на кончики продюсерских карандашей.
Режиссер Ли Анкрич семь лет назад получил Оскар за третью «Историю Игрушек», после чего принялся за разработку сценария по мотивам Дня Мертвых. Мультфильм так и должен был называться, Дисней начали работу над ним с попытки зарегистрировать торговую марку «День Мертвых», но напоролись на гневную реакцию латиноамериканцев, увидевших в этом покушение на собственное культурное наследие.
Также выяснилось, что мультфильм с таким же названием уже готовит небольшая мексиканская компания Metacube, поэтому название пришлось менять. В результате Пиксар с Анкричем почему-то остановились на «Коко», хотя это название к происходящему в кадре имеет отдаленное отношение. Точнее без спойлера не объяснить.
В центре повествования мальчик Мигель, мечтающий стать музыкантом. Правда, родился он в семье обувщиков, и все вокруг почему-то нервно реагируют на его увлечение (музыки, кстати, в кадре много, но она совсем не раздражает, а точность аппликатуры внушает уважение). Наступает День Мертвых, стенки между мирами истончаются, покойники возвращаются в наш мир, а Мигель случайно попадает на ту сторону.
Редкий мульт теперь обходится без взрослых шуток и резких сюжетных разворотов, «Коко» – не исключение, сценаристы тут завернули такой лихой твист, что впору было вжаться в кресло. Идет себе вполне детская история, вдруг досточка кончается, и повествование резко взрослеет, перепрыгивая через ясли.
Пиксар не в первый раз поднимает вполне взрослые темы – вспомните «ВОЛЛ-І», «Думками навиворіт», «Вперед і вгору». Тогда взрослые украдкой смахивали слезу, а дети напряженно молчали, что-то откладывая на подкорочку. Вот и сейчас маленьким зрителям расскажут правду о смерти - мягко, ненавязчиво, сделав акцент на том, как важно любить тех, кто рядом с тобой.
Перед Анкричем стояла сложная задача – удержать баланс смешного и грустного, «продать» детской аудитории знание конечности всего живого и найти фишки со скелетами, которые не использовал Тим Бертон в своих великих мультфильмах «Труп Невесты» и «Кошмар перед Рождеством». Я не уверен в том, что Ли снова подержит Оскар, но «Коко» получит свое законное место в моем персональном Топ-5 за уходящий год, 8,5 из 10 с тегом #НВ – Надо Видеть.
Наш дубляж неплох, отдельное спасибо за фразу «У мертвих тубзиків немає». Правильна идея оставлять в переводе испанские слова, чем больше детки запомнят – тем лучше, євроінтеграція триває. Традиционно радует перевод на украинский надписей, особенно мелких – не жадничают. Музыкальные номера переведены и спеты, как надо – обычно в этом плане локализации хромают (вспомню «Крижане серце» – вздрогну наяву).
P.S. Между прочим, те самые мексиканцы из Metacube готовили свой «День Мертвых» на этот ноябрь, но решили сдвинуться на год, чтобы не попасть под каток «Коко». Также нельзя не отметить – три года назад тему Дня Мертвых уже эксплуатировали в мультфильме «Книга жизни» и вроде бы собирались снимать вторую часть, так что за всемирную популярность мексиканских ноябрьских можно не беспокоиться.
Участник группы Танок на Майдані Конго
Метки: День Мертвых, Коко, мультфильм