Как Лавров британского министра обматерил

На фоне поучений своего украинского коллеги Андрея Дещицы о том, что нельзя оскорблять нецензурными словами лидера соседнего государства британские журналисты напомнили российскому министру иностранных дел Сергею Лаврову, какие слова тот использовал 2008 года в беседе с тогдашним британским коллегой Дэвидом Милибэндом.
Милибэнд в ходе разговора пытался выразить возмущение Великобритании и всей Европы по поводу действий России в Южной Осетии в августе 2008 года. В частности, глава МИД Британии отметил, что Европе следовало бы пересмотреть свои отношения с Россией в связи с ее «агрессивным поведением».
miliband-lavrov-460_885475c
Издание The Daily Telegraph утверждает, что Лавров в телефонном разговоре с британским министром иностранных дел свое крайнее раздражение выражал при помощи ненормативной лексики. Как сообщил близкий к главе британского МИД источник, видевший расшифровку разговора, среди фраз, сказанных российским дипломатом, довольно сложно найти хоть одну, пригодную для печати.
Согласно неподтвержденной информации, в ходе разговора Лавров, в частности, сказал: «Да кто ты б ... такой, чтобы мне лекции читать" ("Who are you to f ------ lecture me?"). Примерно в таких же выражениях глава российской дипломатии поинтересовался у Милибэнда, известно ли ему что-либо о российской истории.
По материалам zaxid.net

Метки: Дешица, Лавров, событие
Loading...
Loading...